在游戏领域斩获众多奖项的《光与影:33号远征队》团队,近期的举措却掀起了争议。一位法国漫画家发文表示,自己的漫画作品因与该游戏存在部分同名的情况,被官方要求停止销售并更改名称,此事引发了广泛讨论。值得一提的是,这位漫画家本身也是《光与影:33号远征队》的玩家粉丝。
Olivier GAY担任新漫画《L' Académie Clair-Obscur》的编剧,近期这部待发行的漫画收到《光与影:33号远征队》团队的法律函,函件要求其停止发行并更改名称,此事引发了广泛讨论。
需要注意的是,同名的部分仅仅是全名里的“Clair-Obscur”这一部分,关键在于这个词并非开发团队新创造的组合词,而是法语中早已使用的艺术术语。
Pirat_Nation网友指出,在法语里,“Clair-Obscur”是一个长期使用的艺术专业术语,有意思的是,开发商Sandfall Interactive的创始人之一Tom Guillermin此前在接受Epic Games采访时谈及游戏名称的由来,他自己也认可“Clair-Obscur是17、18世纪法国艺术文化中的流行词汇”这一说法。
更多网友都支持漫画作者,认为开发商Sandfall Interactive把社会性词汇注册成商标后,以此要挟处于弱势的创作者,实在是格局太小。目前这起让人无语的纠纷还没有最终结果。